„hit on“: intransitive verb hit onintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stoßen auf, finden stoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk) hit on finden hit on hit on exemples to hit on an idea auf eine Idee kommen to hit on an idea
„wish on“ wish on, wish upontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb +obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jemandem j-n/etw aufhängen exemples to wish sb/sth onor | oder od uponsomebody | jemand sb jemandem j-n/etw aufhängen to wish sb/sth onor | oder od uponsomebody | jemand sb
„expedient“: adjective expedientadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tunlich, ratsam, angemessen, passend, angebracht nützlich, praktisch, zweckdienlich, -mäßig, vorteilhaft eigennützig, selbstsüchtig tunlich, ratsam, angemessen, passend, angebracht expedient expedient nützlich, praktisch, zweckdienlich, -mäßig, vorteilhaft expedient advantageous expedient advantageous eigennützig, selbstsüchtig expedient self-interested expedient self-interested expedient syn → voir „advisable“ expedient syn → voir „advisable“ expedient → voir „politic“ expedient → voir „politic“ „expedient“: noun expedientnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) HilfsMittel, NotBehelf Ausweg, Ausflucht (Hilfs)Mittelneuter | Neutrum n expedient (Not)Behelfmasculine | Maskulinum m expedient expedient exemples by way of expedient behelfsmäßig by way of expedient Auswegmasculine | Maskulinum m expedient way out Ausfluchtfeminine | Femininum f expedient way out expedient way out expedient syn vgl. → voir „resource“ expedient syn vgl. → voir „resource“ exemples to hit upon an expedient einen Ausweg finden to hit upon an expedient
„hit“: noun hit [hit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schlag, Stoß, Streich, Hieb ZusammenStoß, Auf-, ZusammenPrall Treffer glücklicher Treffer, Erfolg Schlager, Hit treffende Bemerkung, guter Einfall, sarkastische Bemerkung... Treffer Hit Abrufzahlen Schlagen, gewonnenes Spiel Autres traductions... Schlagmasculine | Maskulinum m hit blow Stoßmasculine | Maskulinum m hit blow Streichmasculine | Maskulinum m hit blow Hiebmasculine | Maskulinum m hit blow hit blow (Zusammen)Stoßmasculine | Maskulinum m hit collision (Auf-, Zusammen)Prallmasculine | Maskulinum m hit collision hit collision Treffermasculine | Maskulinum m hit accurate strike hit accurate strike exemples to make a hit einen Treffer erzielen to make a hit to take a direct hit einen Volltreffer (ab)bekommen to take a direct hit glücklicher Treffer, Erfolgmasculine | Maskulinum m hit success figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hit success figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples the new teacher is a big hit with most of the school familiar, informal | umgangssprachlichumg der neue Lehrer kommt bei den meisten in der Schule gut an the new teacher is a big hit with most of the school familiar, informal | umgangssprachlichumg Schlagermasculine | Maskulinum m hit successful song, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Hitmasculine | Maskulinum m hit successful song, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc hit successful song, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc treffende Bemerkung, guter Einfall hit rare | seltenselten fitting remark esp sarcastic especially | besondersbesonders sarkastische Bemerkung, Spitzefeminine | Femininum f hit rare | seltenselten fitting remark esp sarcastic hit rare | seltenselten fitting remark esp sarcastic Treffermasculine | Maskulinum m hit sports | SportSPORT score, goal hit sports | SportSPORT score, goal Hitmasculine | Maskulinum m Zugriff auf eine bestimmte Webseite hit Internet | InternetINTERNET hit Internet | InternetINTERNET Abrufzahlenplural | Plural pl hit statistics <plural | Pluralpl> hit statistics <plural | Pluralpl> Schlagenneuter | Neutrum n hit type of board game:, counter hit type of board game:, counter gewonnenes Spiel hit won game hit won game gute Ernte hit good harvest dialect(al) | Dialekt, dialektaldial hit good harvest dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Schussmasculine | Maskulinum m hit shot, with drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hit shot, with drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples to give o.s. a hit sich einen Schuss setzenor | oder od drücken to give o.s. a hit „hit“: transitive verb hit [hit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hit; present participle | Partizip Präsensppr hitting> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einen Schlag Stoß versetzen, schlagen betätigen treffen anstoßen, anschlagen stoßen auf auffallen, aufgehen austeilen, versetzen treffen, verletzen kommen auf, finden, treffen, erraten erreichen, erlangen Autres traductions... einen Schlagor | oder od Stoß versetzen (dative (case) | Dativdat) hit deal blow to schlagen hit deal blow to hit deal blow to betätigen hit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT key hit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT key treffen hit strike accurately hit strike accurately exemples to hit it, to hit the nail on the head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Nagel auf den Kopf treffen to hit it, to hit the nail on the head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to hit below the belt in boxing (jemandem) einen Tiefschlag versetzen to hit below the belt in boxing to hit below the belt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (jemandem) unfair begegnen to hit below the belt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to hit a blot einen ungedeckten Stein nehmen to hit a blot masquer les exemplesmontrer plus d’exemples anstoßen, anschlagen (against, upon anaccusative (case) | Akkusativ akk) hit come into contact with hit come into contact with exemples he was hit by a car er wurde von einem Auto angefahren he was hit by a car he was hit by a bullet er wurde von einer Kugel getroffen he was hit by a bullet to hit one’s head against (or | oderod upon)something | etwas sth mit dem Kopf gegensomething | etwas etwas stoßen to hit one’s head against (or | oderod upon)something | etwas sth stoßen auf hit come up against: trouble hit come up against: trouble (jemandem) auffallen, aufgehen hit realize/remember hit realize/remember exemples it suddenly hit me plötzlich ging es mir aufor | oder od war es mir klar it suddenly hit me austeilen, versetzen hit rare | seltenselten deal out: blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hit rare | seltenselten deal out: blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc treffen, verletzen hit emotionally: injured hit emotionally: injured exemples to be hit hard schwer getroffen sein to be hit hard kommen auf (accusative (case) | Akkusativakk) hit find finden, treffen, erraten hit find hit find exemples to hit the right road auf die richtige Straße kommen to hit the right road erreichen, erlangen hit reach hit reach exemples to get into (or | oderod hitor | oder od strike) one’s stride in Schwungor | oder od Fahrtor | oder od auf Touren kommen to get into (or | oderod hitor | oder od strike) one’s stride to get into (or | oderod hitor | oder od strike) one’s stride of horse: obstacle ohne Schwierigkeiten nehmen to get into (or | oderod hitor | oder od strike) one’s stride of horse: obstacle to get into (or | oderod hitor | oder od strike) one’s stride difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig spielendor | oder od mühelos überwinden, spielend fertig werden mit (dative (case) | Dativdat) to get into (or | oderod hitor | oder od strike) one’s stride difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ankommen in (dative (case) | Dativdat) hit arrive in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg erreichen hit arrive in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hit arrive in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples to hit town die Stadt erreichen to hit town to hit the world mit einem Schlag weltbekannt werden to hit the world to hit the road familiar, informal | umgangssprachlichumg aufbrechen, sich auf den Weg machen to hit the road familiar, informal | umgangssprachlichumg passen (dative (case) | Dativdat) hit suit zusagen (dative (case) | Dativdat) hit suit hit suit exemples to hit it off withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg glänzend mit jemandem auskommen, sich prächtig mit jemandem vertragen to hit it off withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples also | aucha. hit off rare | seltenselten (accurately mimic) richtig treffen, genau wiedergeben, überzeugend darstellen also | aucha. hit off rare | seltenselten (accurately mimic) in Gang setzen, anwerfen, anschalten hit start up, put in motion hit start up, put in motion exemples hit it got to bed slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich in die Falleor | oder od Klappe hauen hit it got to bed slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl umlegen hit shoot deadespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hit shoot deadespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „hit“: intransitive verb hit [hit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) treffen zuschlagen stoßen, treffen finden, erreichen laufen Autres exemples... treffen hit strike accurately hit strike accurately (zu)schlagen hit deal blow hit deal blow exemples hit back physically zurückschlagen hit back physically hit back verbally Kontra geben hit back verbally stoßen, treffen (against gegen on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) hit come into contact hit come into contact exemples the car hit the barrier das Auto fuhr gegenor | oder od in die Leitplanke the car hit the barrier finden, erreichen (on, uponaccusative (case) | Akkusativ akk) hit find hit find exemples to hit upon a solution eine Lösung finden to hit upon a solution exemples (with) get along, suit familiar, informal | umgangssprachlichumg passen (zu), sich vertragen (mit) (with) get along, suit familiar, informal | umgangssprachlichumg laufen (Verbrennungsmotor) hit engineering | TechnikTECH familiar, informal | umgangssprachlichumg hit engineering | TechnikTECH familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples to hit on all four cylinders gut laufen to hit on all four cylinders hit syn vgl. → voir „strike“ hit syn vgl. → voir „strike“ exemples also | aucha. hit up to shoot heroin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schießen also | aucha. hit up to shoot heroin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„Sth“: abbreviation Sthabbreviation | Abkürzung abk (= South) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) S S Sth Sth
„doing“: noun doing [ˈduːiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tun, Handeln, Tat Handlungen, Begebenheiten, Taten, Aufführung, Tätigkeit gesellschaftliches Leben, Ereignisse notwendige Sachen, notwendiges Zubehör Vorfälle, Betragen Tunneuter | Neutrum n doing deed, acting Handelnneuter | Neutrum n doing deed, acting Tatfeminine | Femininum f doing deed, acting doing deed, acting exemples it was your doing you did it Sie haben es getan it was your doing you did it it was your doing it was your fault es war Ihre Schuld (that dass) it was your doing it was your fault this will want some doing das will erst getan sein this will want some doing Handlungenplural | Plural pl doing deeds, activities <plural | Pluralpl> Tatenplural | Plural pl doing deeds, activities <plural | Pluralpl> Tätigkeitfeminine | Femininum f doing deeds, activities <plural | Pluralpl> doing deeds, activities <plural | Pluralpl> Begebenheitenplural | Plural pl doing occurrences <plural | Pluralpl> Vorfälleplural | Plural pl doing occurrences <plural | Pluralpl> doing occurrences <plural | Pluralpl> Aufführungfeminine | Femininum f doing conduct <plural | Pluralpl> Betragenneuter | Neutrum n doing conduct <plural | Pluralpl> doing conduct <plural | Pluralpl> exemples fine doings these! <plural | Pluralpl> das sind mir schöne Geschichten! fine doings these! <plural | Pluralpl> (gesellschaftliches) Leben, Ereignisseplural | Plural pl doing social life, events slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> doing social life, events slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> notwendige Sachenplural | Plural pl doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> notwendiges Zubehör doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> „doing“: adjective doing [ˈduːiŋ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) handelnd, tätig sich abspielend handelnd, tätig doing acting, active doing acting, active sich abspielend doing taking place slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl doing taking place slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples nothing doing out of the question nein, kommt nicht infrage, ausgeschlossen, nichts zu machen nothing doing out of the question nothing doing it’s all off Scheibenhonig nothing doing it’s all off nothing doing damit ist es Essig nothing doing
„intent“: adjective intent [inˈtent]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erpicht, versessen aufmerksam, gespannt, unverwandt, durchdringend ernsthaft, gründlich erpicht, versessen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) intent intent exemples to be intent on doingsomething | etwas sth fest entschlossen sein,something | etwas etwas zu tun, darauf konzentriert sein,something | etwas etwas zu tun, sich nicht davon ablenken lassen,something | etwas etwas zu tun to be intent on doingsomething | etwas sth exemples (on, upon) on one’s task, work eifrig bedacht (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) ernstlich beschäftigt (mit) (on, upon) on one’s task, work aufmerksam, gespannt, unverwandt intent alert intent alert durchdringend intent gaze intent gaze ernsthaft, gründlich intent thorough intent thorough intent syn → voir „absorbed“ intent syn → voir „absorbed“ intent → voir „engrossed“ intent → voir „engrossed“ intent → voir „rapt“ intent → voir „rapt“
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO exemples jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„idea“: noun idea [aiˈdiːə; -diə]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Idee, Vorstellung, Begriff Gedanke, Meinung, Ansicht Absicht, Plan, Gedanke, Idee unklare fantastische Vorstellung, unbestimmtes Gefühl Idee, geistige Vorstellung, Urbild, Absolute, Ideal Idee, Erfindung, Thema Erinnerungsbild unmittelbares Objekt des Denkens transzendentaler Vernunftbegriff Ideefeminine | Femininum f idea concept, notion Vorstellungfeminine | Femininum f idea concept, notion Begriffmasculine | Maskulinum m idea concept, notion idea concept, notion exemples to form an idea of sich (etwas) vorstellen, sich einen Begriff machen von to form an idea of he has no idea of it er hat keine Ahnungor | oder od keinen Begriff davon he has no idea of it the idea of such a thing! denk dir nur! so was! the idea of such a thing! the idea! man denke sich! the idea! this will give some idea of what is needed das vermittelt eine Vorstellung davon, was nötig ist this will give some idea of what is needed it’s not my idea of a good night out unter einer tollen Party habe ich mir was anderes vorgestellt it’s not my idea of a good night out masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Gedankemasculine | Maskulinum m idea thought, opinion Meinungfeminine | Femininum f idea thought, opinion Ansichtfeminine | Femininum f idea thought, opinion idea thought, opinion exemples it is my idea that ich bin der Ansicht, dass it is my idea that the idea entered my mind der Gedanke ging mir durch den Kopf the idea entered my mind to put ideas into sb’s head jemandem Flausen in den Kopf setzen to put ideas into sb’s head Absichtfeminine | Femininum f idea intention, scheme Planmasculine | Maskulinum m idea intention, scheme Gedankemasculine | Maskulinum m idea intention, scheme Ideefeminine | Femininum f idea intention, scheme idea intention, scheme exemples good idea! gute Idee! good idea! that’s not a bad idea das ist keine schlechte Ideeor | oder od kein schlechter Plan that’s not a bad idea what’s the (big) idea? was soll das (bedeuten)? what’s the (big) idea? it’s not a good idea to eat cheese before bedtime es ist keine gute Idee, vor dem Schlafen Käse zu essen it’s not a good idea to eat cheese before bedtime the idea is … der Zweck der Sache ist, …, es geht darum, … the idea is … masquer les exemplesmontrer plus d’exemples unklareor | oder od fantastische Vorstellung, unbestimmtes Gefühl idea vague notion or feeling idea vague notion or feeling exemples I have an idea that … ich habe so das Gefühl, dass, … es kommt mir (so) vor, als ob … I have an idea that … idea of reference psychology | PsychologiePSYCH Beachtungswahn idea of reference psychology | PsychologiePSYCH Ideefeminine | Femininum f idea philosophy | PhilosophiePHIL idea philosophy | PhilosophiePHIL geistige Vorstellung idea mental image philosophy | PhilosophiePHIL idea mental image philosophy | PhilosophiePHIL Ideal(vorstellungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n idea ideal philosophy | PhilosophiePHIL idea ideal philosophy | PhilosophiePHIL Urbildneuter | Neutrum n (Plato) idea philosophy | PhilosophiePHIL idea philosophy | PhilosophiePHIL unmittelbares Objekt des Denkens (Locke, Descartes) idea philosophy | PhilosophiePHIL idea philosophy | PhilosophiePHIL transzendentaler Vernunftbegriff (Kant) idea philosophy | PhilosophiePHIL idea philosophy | PhilosophiePHIL (das) Absolute (Hegel) idea philosophy | PhilosophiePHIL idea philosophy | PhilosophiePHIL Ideefeminine | Femininum f idea especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS theme Erfindungfeminine | Femininum f idea especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS theme Themaneuter | Neutrum n idea especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS theme idea especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS theme Erinnerungsbildneuter | Neutrum n idea mental image obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs idea mental image obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs idea syn → voir „concept“ idea syn → voir „concept“ idea → voir „conception“ idea → voir „conception“ idea → voir „impression“ idea → voir „impression“ idea → voir „notion“ idea → voir „notion“
„ideaed“ ideaed, also | aucha. idea’d [aiˈdiːəd; -ˈdiəd]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ideenreich, mit Ideen ideenreich, mit (bestimmten) Ideen ideaed ideaed